• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“suora videoyhteys”
sivu #492: suora videoyhteys

kuvakäsikirjoitus

suurenna klikkaamalla ==== paneeli #1
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Nyt lähestyn "Megagamers" kaupan pääsisäänkäyntiä. Ovet näyttävät olevan automaattisia.>
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Toimin rajatuilla resurseilla, mutta yritän saada hankittua visuaalisen varmistuksen Hayasaka-samasta.>
==== paneeli #2
Erika Hayasaka: <Sinä lajittelet ne ja pistät hintalaput niihin. Minä pistän ne sitten hyllylle.>
Piro: <OK.>
==== paneeli #3
Piro: Hmh, nämä eivät ole missään järjestyksessä...
Ping: <Piro-san... Onko mitään missä minä voisin auttaa?>
Piro: <Ei sinun tarvitse.>
==== paneeli #5
Piro: <Sinun ei tarvitse auttaa joka hetki, Ping-chan.>
Piro: <Lepää hetki, OK?>
==== paneeli #6
Piro: <Eli, Ping, katsoitko sinä koskaan mitä Tohya-san antoi si-->
Erika Hayasaka: <Piro? Autatko sinä minua vai et?>
Piro: <Anteeksi!>
Ping: <Oh! Ei, En ole! En vielä!>
==== paneeli #7
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Ovet aukesivat lähestyttäessä.> <Kuvaa saadaan nyt kaupan sisäpuolelta.>
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Jatkan kauppaan sisälle.>
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Jatkan suoraa videolähetystä niin pitkään kuin mahdollista.>

konsoli

<Zagna>

“Tylsää....”

tiistaina 2005-05-10

Olis nyt sitten tarjolla tekemistä teille lukijoille jos teitä haluttaa/kiinnostaa :)
Kyseiset tekstit ovat suoraan kopioitu Merrin Megatokio sivulta ja niitä tarttis hiukan... päivittää. Elikkä jos joku haluaa niin voi minun sähköpostiin lähettää ehdotuksia. Voi lähettää esim. tarinan, yhden hahmon kuvauksen tai mitä keksiikään.

Toinen homma jota voi tehdä jos joku jaksaisi on Megatokyo-artikkeli Wikipediassa. Sitä nimittäin ei ole ollenkaan... hehe. Eli jos jotakuta kiinnostaa niin sille sopiva esimerkki on englanninkielinen Megatokyo-artikkeli.

<Lipa>

“Paluu arkeen”

sunnuntaina 2005-10-16

Olen palannut työn pariin. Tosin tällä hetkellä minulla ei ole muuta työtä kuin tämä, mutta sen ei ole niin väliä, onpahan aikaa katsoa mitä muut on saanut 9kk aikana aikaiseksi.
On mukava palata näin pitkän tauon jälkeen takaisin käännösten pariin.